dostępna z Pl napisami, polski dubbing nie oddaje tego klimatu nawet w połowie :)
Po polsku brzmi lepiej niż po angielsku. W wersji oryginalnej wszystkie pingwiny (prócz szeregowego) mówią takimi głosami, jakby aktorzy, którzy wypowiadają ich kwestie byli staruszkami. Tak samo odebrałem i występ w "Madagaskarach" i we wszystkich odcinkach serialu też tak samo staro brzmią w moich uszach.
moim zdaniem w angielskiej wersji godny uznania jest tylko głos Juliana i Morta, ale i tak dużo odbiegają od polskiej wersji :)